Here is the next recipient of our Olympic Torch this week, chosen by Mrs. Tuckness. Here's what she said: "I would like to pass the torch to Mrs. Lori Heninger. Her dedication and focus on student success are a positive example for the entire team. Not only does she focus on student success, she also supports and encourages her co-workers. She is a huge reason that Nyssa is a great place to work. When I started working at Nyssa Middle School many years ago she was the first one to welcome me and offer to help me with the paperwork. To this day, she is the one I go to when I have a question or need help. Lori, I want you to know that having you on our team makes all the difference. Your commitment to fostering a supportive and positive work environment does not go unnoticed. I am incredibly grateful to have been able to work with you and learn from you. Your contributions have made a real difference to our success as a school district. Thank you for always being the first to volunteer a helping hand."
Congrats Mrs. Heninger!
Aquí está la próxima persona recibiendo nuestra Antorcha Olímpica esta semana, elegida por la Sra. Tuckness. Esto es lo que dijo: "Me gustaría pasar la antorcha a la Sra. Lori Heninger. Su dedicación y enfoque en el éxito de los estudiantes son un ejemplo positivo para todo el equipo. No solo se enfoca en el éxito de los estudiantes, sino que también apoya y motiva a sus compañeros de trabajo. Ella es una de las grandes razones por las que Nyssa es un excelente lugar para trabajar. Cuando comencé a trabajar en la Secundaria hace muchos años, fue la primera en darme la bienvenida y ofrecerse a ayudarme con el papeleo. Hasta el día de hoy, es a quien recurro cuando tengo una pregunta o necesito ayuda. Lori, quiero que sepas que tenerte en nuestro equipo marca toda la diferencia. Tu compromiso con crear un ambiente positivo y de apoyo no pasa desapercibido. Estoy agradecida de haber tenido la oportunidad de trabajar contigo y aprender de ti. Tus contribuciones han marcado una verdadera diferencia en el éxito de nuestro distrito. Gracias por siempre ser la primera en ofrecer una mano para ayudar."
¡Felicidades, Sra. Heninger!

Here is this week's Sports Schedule! Go Bulldogs!
¡Aquí está el Calendario Deportivo de esta semana! ¡Vamos Bulldogs!


Here is the next recipient of our Olympic Torch this week, chosen by Elias and Lorena. Here's what was said: "We would like to pass the torch to Mrs. Kathy Tuckness. We see the joy she always has in being able to help her students. She always shows that she has much patience and understanding with them. Her love for them makes her happy. We can see that she does her work with much love. We see her walking with her students, talking with them, and being kind to them. We see her happy in her profession and for that we love her. Her work deserves to be recognized. We admire her and we respect her."
Congrats Mrs. Tuckness!
Aquí está la siguiente persona en recibir nuestra Antorcha Olímpica esta semana, elegida por Elias y Lorena. Esto fue lo que dijeron: "Nos gustaría pasarle la antorcha a la Sra. Kathy Tuckness. Vemos la alegría que siempre tiene al poder ayudar a sus estudiantes. Siempre demuestra tener mucha paciencia y comprensión con ellos. Su amor por ellos la hace feliz. Podemos ver que hace su trabajo con mucho cariño. Siempre la vemos caminando con sus estudiantes, platicando con ellos y siendo amable. La vemos feliz en su profesión y por eso la queremos. Su trabajo merece ser reconocido. La admiramos y la respetamos."
¡Felicidades, Sra. Tuckness!

We want to give a big shoutout to three outstanding Nyssa High School students — Ana Trinidad, Cristian Carrillo, and Lesly Blanco Hernandez — who earned scholarships from TVCC and The College of Idaho after attending the Hispanic Healthcare and Technology Careers Conference! Congratulations!
¡Queremos dar un gran reconocimiento a tres estudiantes excelentes de la Preparatoria de Nyssa — Ana Trinidad, Cristian Carrillo y Lesly Blanco Hernandez — quienes recibieron becas de TVCC y del Colegio de Idaho después de asistir a la Conferencia de Carreras en el Cuidado de la Salud y Tecnología para Hispanos! ¡Felicidades!



Lunch change for today Monday April 7th will be Macaroni & Cheese.
Come support our Nyssa High School Drama Department as they perform Anastasia The Musical! Tickets can be purchased online: http://nyssahightheater.ludus.com/200477917 or at the door.
Ven a apoyar al Departamento de Teatro de la Preparatoria mientras presentan Anastasia El Musical! Las entradas se pueden comprar en línea: http://nyssahightheater.ludus.com/200477917 o en la puerta.
All Spring Sports are in full swing at the Middle and High School! Go Bulldogs!
¡Todos los deportes de primavera están en plena marcha en la Secundaria y la Preparatoria! ¡Vamos Bulldogs!


Here are the recipients of our Olympic Torch this week chosen by Sonia and Carmen. Here's what they said: "We have decided to pass the Torch to our Middle School janitors, Lorena Salgado and Elias Pascacio. We would like to recognize their amazing teamwork and how hard they work to keep the Middle School clean, sanitized and safe for the students and staff. They are reliable and always give their best effort. Their strong work ethic and teamwork sets a great example for all of us. They always have a smile on their face. Lorena and Elias go above and beyond and it's important to recognize them. Thank you for your hard work and dedication!"
Congrats Lorena and Elias!
Aquí están las personas recibiendo nuestra Antorcha Olímpica esta semana, elegidas por Sonia y Carmen. Esto es lo que dijeron: "Hemos decidido pasar la Antorcha al personal de limpieza de la Secundaria, Lorena Salgado y Elias Pascacio. Queremos reconocer su increíble trabajo en equipo y el gran esfuerzo que hacen para mantener la Secundaria limpia, sanitizada y segura para los estudiantes y el personal. Son personas en quienes siempre se puede confiar y dan lo mejor de sí en todo momento. Su ética de trabajo y trabajo en equipo son un gran ejemplo para todos nosotros. Siempre tienen una sonrisa en el rostro. Lorena y Elias van más allá de lo esperado, y es importante reconocerlos. ¡Gracias por su esfuerzo y dedicación!"
¡Felicidades, Lorena y Elias!

We hope everyone has a great Spring Break!
¡Esperamos que todos tengan unas excelentes Vacaciones de Primavera!

Here are the next recipients of our Olympic Torch this week chosen by Crystal. Here's what she said: "I would like to nominate Carmen Oviedo and Sonia Gonsalez for this week's Torch Recipients. Carmen and Sonia are vital members of our food service team, working tirelessly to feed our middle school students. Their dedication is truly remarkable—they have served an incredible 25,701 breakfasts and 24,271 lunches to our middle school students this year! Both are known for their outstanding attendance, reliability, and friendly demeanor. Their hard work and commitment to our students and our district make them more than deserving of this recognition. Thank you for everything you do!"
Congrats Carmen and Sonia!
Aquí están las siguientes personas recibiendo nuestra Antorcha Olímpica esta semana elegidas por Crystal. Esto es lo que dijo: "Me gustaría nominar a Carmen Oviedo y Sonia Gonsalez para las personas recibiendo la antorcha de esta semana. Carmen y Sonia son miembros fundamentales de nuestro equipo de servicio de alimentos, trabajando incansablemente para alimentar a nuestros estudiantes de la Secundaria. Su dedicación es realmente admirable: ¡han servido un increíble total de 25,701 desayunos y 24,271 almuerzos a nuestros estudiantes de Secundaria este año! Ambas son conocidas por su excelente asistencia, confiabilidad y trato amigable. Su trabajo duro y compromiso con nuestros estudiantes y nuestro distrito las hacen más que merecedoras de este reconocimiento. ¡Gracias por todo lo que hacen!"
¡Felicidades Carmen y Sonia!

Spring Conferences are this week, March 19th & 20th! Come pick up your report cards and meet with teachers (if needed or scheduled). We look forward to seeing you here!
¡Las conferencias de primavera son esta semana, el 19 y 20 de marzo! Vengan por sus reportes de calificaciones y reúnanse con los maestros (si es necesario o tiene una conferencia programada). ¡Esperamos verlos aquí!


Spring sports contests are officially here! Go Bulldogs!
¡Las competencias de deportes de primavera ya están aquí! ¡Vamos, Bulldogs!

Today, we hosted the 9th Annual Malheur County Spelling Bee at our Elementary School! We had some amazing spellers representing our schools: Nevaeh C., Persephone H., Christopher J., Yolanda A.(3rd place for 4th grade!), Kaylee B., Olivia W. (3rd place for 6th grade!), Carson Coy, and Alexis C. (1st place for 8th grade and 3rd place overall!). They all did an incredible job!
A huge thank you to everyone who helped plan and support this event.
We’d also like to congratulate the Malheur County Spelling Bee Champion, Katy Wolfe (4th Grade) from Vale!
¡Hoy llevamos a cabo el 9.º Concurso Anual de Deletreo del Condado de Malheur en nuestra Escuela Primaria! Tuvimos participantes increíbles representando a nuestras escuelas: Nevaeh C., Persephone H., Christopher J., Yolanda A.(¡3.er lugar en 4.º grado!), Kaylee B., Olivia W. (¡3.er lugar en 6.º grado!), Carson Coy y Alexis C. (¡1.er lugar en 8.º grado y 3.er lugar en la competencia general!). ¡Todos hicieron un trabajo excelente!
Muchísimas gracias a todos los que ayudaron a organizar y apoyar este evento.
¡También queremos felicitar a la ganadora del Concurso de Deletreo del Condado de Malheur, Katy Wolfe (4.º grado) de Vale!










LUNCH MENU CHANGE 3/13/2025 FROM CHICKEN PATTY TO HAMBURGER PATTY ALL SCHOOLS
Here is this week's recipient of our Olympic Torch, chosen by Ms. Book. Here's what she said: I would like to nominate Crystal Rideau for the recipient of the Torch! If you gave me a year, I could not list all the things that Crystal has done for our district! So much of what she does is behind the scenes, and not recognized by most people. The job of a business manager has many facets and will make or break a school district! Crystal goes above and beyond for the students in our district, and does not always get to see the fruits of her labor. Crystal, thank you for the amazing dedication, sacrifice, and time that you put into the students and staff of Nyssa School District! This award is just a very small token of what you deserve!"
Congrats Crystal!
Aquí está la persona seleccionada esta semana para recibir nuestra Antorcha Olímpica, elegida por la Sra. Book. Esto es lo que dijo: "Me gustaría nominar a Crystal Rideau como la recipiente de la Antorcha. ¡Si tuviera un año, no me alcanzaría el tiempo para decir todo lo que Crystal ha hecho por nuestro distrito! Gran parte de su trabajo ocurre detrás de las escenas y pasa desapercibido por muchas personas. El puesto de administradora financiera tiene muchas responsabilidades y puede marcar la diferencia en el éxito de un distrito escolar. Crystal siempre va más allá por los estudiantes de nuestro distrito, aunque no siempre pueda ver los frutos de su esfuerzo. Crystal, gracias por tu increíble dedicación, sacrificio y el tiempo que dedicas a los estudiantes y al personal del Distrito Escolar de Nyssa. ¡Este reconocimiento es solo una pequeña muestra de todo lo que mereces!"
¡Felicidades, Crystal!

This week, we celebrated our amazing Classified Staff! These dedicated employees are essential to Nyssa School District. Whether behind the scenes or on the front lines, they keep our schools running smoothly—supporting learning, maintaining buildings, and so much more. Thank you for your hard work, dedication, and the kindness you bring to our school community!
Esta semana celebramos a nuestro increíble personal de apoyo. Estos empleados dedicados son esenciales para el Distrito Escolar de Nyssa. Ya sea detrás de escena o en la primera línea, ellos mantienen nuestras escuelas funcionando sin problemas, apoyando el aprendizaje, manteniendo los edificios y mucho más. ¡Gracias por su trabajo duro, dedicación y la amabilidad que brindan a nuestra comunidad escolar!






Lunch menu change at all school for today 3/6/2025 from Burger Patty to Chicken Patty.
Here is the recipient this week of our Olympic Torch, chosen by Mrs. Aguas. Here's what was shared: "I would like to pass the torch to Ms. Tricia Book. Ms. Book has been doing an excellent job as our Elementary Vice Principal. She does a great job in communicating information about our school with staff, students and parents. She also does many extra things to keep kids and staff excited about being at NES. She is always willing to step in and help wherever needed. There are many things behind the scenes that she does that do not go unnoticed. I appreciate her dedication and commitment to our school!"
Congrats Ms. Book!
¡Aquí está la persona elegida esta semana para recibir nuestra Antorcha Olímpica, seleccionada por la Sra. Aguas! Esto fue lo que compartió: "Quiero pasar la antorcha a la Sra. Tricia Book. La Sra. Book ha estado haciendo un excelente trabajo como Subdirectora de la Primaria. Se comunica muy bien con el personal, los estudiantes y los padres sobre lo que está pasando en nuestra escuela. Además, hace muchas cosas extra para mantener a los niños y al personal entusiasmados por estar en la Primaria de Nyssa. Siempre está dispuesta a ayudar donde se necesite. Hay muchas cosas que hace detrás de escena que no pasan desapercibidas. ¡Aprecio mucho su dedicación y compromiso con nuestra escuela!"
¡Felicidades, Sra. Book!

Free weekly Basketball Clinics for girls: Grades 1-4 at Mac Hall & Grades 5-8 at the High School gym
Entrenamientos de baloncesto gratis cada semana para niñas!: Grados 1 a 4 en Mac Hall y grados 5 a 8 en el gimnasio de la Preparatoria


Read Across America Week: Cindy Lou Who Day! (crazy hair day) at the Elementary School!
Semana de Lectura en América: ¡Dia de Cindy Lou Who (Péinate de manera loca) en la Primaria!









